|
Stengiamės ir siekiame, kad kiekvienas klientas gautų geriausiai jo poreikius atitinkančias paslaugas, todėl kiekvienas užsakymas vykdomas tokia tvarka:
- Gavę kliento užklausimą, mes išaiškiname kliento poreikius, pateikiame užsakymo atlikimo sąmatą ir nurodome atlikimo terminą. Suderinę visas vertimo sąlygas, priimame ir registruojame kliento užsakymą.
- Kliento pateiktai medžiagai versti parenkamas tinkamas vertėjas, kuris specializuojasi versdamas tam tikros srities tekstus. Taip užtikrinamas tinkamos terminologijos vartojimas.
- Jeigu vertimui pateikta medžiaga buvo verčiama į lietuvių kalbą, prieš atiduodant klientui ją patikrina lietuvių kalbos specialistas. Jeigu buvo versta į užsienio kalbą ir buvo užsakytas papildomas redagavimas, tekstas redaguojamas redaktoriaus, kuriam toji užsienio kalba yra gimtoji.
- Jeigu buvo užsakytas vertimo tvirtinimas, vertimas yra patvirtinamas biuro antspaudu ir vertėjo parašu. Taip pat prireikus vertėjo parašo tikrumą tvirtiname pas notarą.
- Atlikus visus išvardintus veiksmus vertimas yra atiduodamas klientui, už vertimą išrašoma sąskaita.
Mums yra svarbus grįžtamasis ryšys. Vertiname kiekvieno kliento nuomonę, pasiūlymą arba kritiką. Tai padeda gerinti mūsų teikiamų paslaugų kokybę ir kryptingai judėti pirmyn, ieškoti ir siūlyti geriausius sprendimus. Todėl mes visada džiaugiamės Jūsų atsiliepimais, pasidalintomis mintimis ir nuomone apie mūsų darbą.
|